অনুপ্রাণন, শিল্প-সাহিত্যের অন্তর্জাল এ আপনাকে স্বাগতম!
নভেম্বর ২৮, ২০২৫
১৩ই অগ্রহায়ণ, ১৪৩২ বঙ্গাব্দ
নভেম্বর ২৮, ২০২৫
১৩ই অগ্রহায়ণ, ১৪৩২ বঙ্গাব্দ
  1. Home
  2. অনুবাদ

Tag: অনুবাদ

    <span style='color:#646970;font-size:14px;'>ভাষান্তর : রফিকুজ্জামান রণি - </span><br/>আন্না আখমাতোভা-এর কবিতা

    ভাষান্তর : রফিকুজ্জামান রণি -
    আন্না আখমাতোভা-এর কবিতা

    সমস্ত মস্কোজুড়ে সমস্ত মস্কো প্লাবিত হয়েছে কাব্যের পঙক্তিতে পঙক্তিতে বিদ্ধ করা হয়েছে ছন্দের ভয়ঙ্কর সব বর্শায় চলুন তাদের বিভিন্ন কোর্সে আমরাও সামিল হই সমস্ত নীরবতা হোক আমাদের মাথার মুকুট নিঃশব্দতাকে গোপন প্রতীক হিসেবে মান্য করি

    Read More
    <span style='color:#646970;font-size:14px;'>অনুবাদ : মুহসীন মোসাদ্দেক - </span><br/>হারুকি মুরাকামি’র কার্নাভাল

    অনুবাদ : মুহসীন মোসাদ্দেক -
    হারুকি মুরাকামি’র কার্নাভাল

    এখন পর্যন্ত আমি যত নারীকে চিনি, তার মধ্যে সে ছিল দেখতে সবচেয়ে কুৎসিত। তবে ব্যাপারটা উল্লেখ করার জন্য এটা হয়তো উপযুক্ত পন্থা নয়। আমি অসংখ্য নারীকে চিনি যাদের চেহারা কুৎসিত। যাইহোক, ব্যাপারটা এভাবে বলা আমার

    Read More
    <span style='color:#646970;font-size:14px;'>অনুবাদ : লুনা রাহনুমা - </span><br/>উত্তরসূরি  <br/>মূল গল্প : জেন জুলিয়ান

    অনুবাদ : লুনা রাহনুমা -
    উত্তরসূরি
    মূল গল্প : জেন জুলিয়ান

    মেয়েটার কথাটি অন্যভাবে বলা উচিত। এই যেমন বলা যায়, "আমার একটি বাচ্চা আছে।" এভাবে বললে অন্যদের কাছে মনে হতে পারে বাচ্চাটি সে নিজে বানিয়েছে। যেন মেয়েটা কোন কারখানার এসেম্বলী লাইনে দাঁড়িয়ে থেকে বানিয়ে এনেছে বাচ্চাটিকে।

    Read More
    <span style='color:#646970;font-size:14px;'>ইংরেজি থেকে অনুবাদ: হাসিনুল ইসলাম - </span><br/>ব্রোকা অ্যাফেজিয়া, ক্রিয়াপদ ও মনোগত লেক্সিকন <br>রোয়েলিয়েন বাসতিয়ানস এবং রন ভ্যান জনেভেল্ড

    ইংরেজি থেকে অনুবাদ: হাসিনুল ইসলাম -
    ব্রোকা অ্যাফেজিয়া, ক্রিয়াপদ ও মনোগত লেক্সিকন
    রোয়েলিয়েন বাসতিয়ানস এবং রন ভ্যান জনেভেল্ড

    [অনুবাদকের তথ্য-সংযুক্তি: ‘অ্যাফেজিয়া’ শব্দের আক্ষরিক অর্থ হচ্ছে ‘বাকহীনতা’। ১৮৬১ সালে ফরাসি শল্যচিকিৎসক ও নৃতাত্ত্বিক পল ব্রোকা অ্যাফেজিয়া নামক বিকারের কারণ হিসেবে মস্তিষ্কের সুনির্দিষ্ট একটি অংশকে দায়ী করে প্রবন্ধ উপস্থাপন করেন এবং ১৮৬৫ সালে তিনি On

    Read More
    <span style='color:#646970;font-size:14px;'>অনুবাদ- সোহরাব সুমন - </span><br/>বোক্কাচ্চো’র বিখ্যাত নারীর ভূমিকা ও ক্লেওপাত্রার জীবনী <br>গাইডা র্আমস্ট্রং

    অনুবাদ- সোহরাব সুমন -
    বোক্কাচ্চো’র বিখ্যাত নারীর ভূমিকা ও ক্লেওপাত্রার জীবনী
    গাইডা র্আমস্ট্রং

    জোভান্নি বোক্কাচ্চোর “অন ফেমাস ওমেন১ দে মুলিয়ারিবুস ক্লেরিস” মধ্যযুগের এমন একটি বিখ্যাত সৃষ্টিকর্ম যেখানে একাধারে মিথ ও জানা ইতিহাসের, ঈভ থেকে শুরু করে বোক্কাচ্চোর সমকালীন নেপলসের রানি প্রথম জোভান্নাসহ, ভালো ও মন্দ মিলিয়ে সর্বমোট একশত

    Read More
    <span style='color:#646970;font-size:14px;'>অনুবাদ : আকিব শিকদার - </span><br/>লাতিন আমেরিকার কবি রোকে ডালটন’র দুটি কবিতা

    অনুবাদ : আকিব শিকদার -
    লাতিন আমেরিকার কবি রোকে ডালটন’র দুটি কবিতা

    রোকে ডালটন লাতিন আমেরিকার অন্যতম শক্তিশালি বিপ্লবী কবি, যাঁকে চে গুয়েভারার পরেই স্থান দেয় লাতিন বিশ্ব। তাঁর জন্ম ১৯৩৫ সালে, সালভাদরের এক উচ্চবিত্ত পরিবারে। ১৯৫৫ সালে তিনি কম্যুনিস্ট পার্টিতে যোগ দেন। ১৯৫৯-৬০ এ কৃষক অভ্যুত্থানে

    Read More